“SISI”
se marcha a Alemania ¡¡¡¡¡
Nuestra pequeña
galguita “SISI”, con menos
de un año de edad, ha sufrido lo
indescriptible. Primeramente cayó en las
manos de un cateto que la quería utilizar
para la caza, Fue identificada por otro
cateto que ni siquiera sabia, ni se interesó
por su sexo, identificándola como macho.
Our little
greyhound, "SISI", who is
less than one year old has suffered beyond
one's imagination. She first landed in
the hands of a rural dimwit who wanted to
use her for hunting. She was later
registered by another dimwit, who didn't
even know her gender, and registered her
as a male.

Nuestra pequeña
preciosidad, seguramente no fue vacunada y
ese fue el motivo de que cayera enferma,
enfermedad que le ha afectado al sistema
nervioso y le ha quedado un movimiento
involuntario de su cabecita de por vida.
Cuando nosotros
nos enteramos de la existencia de la joven “SISI”,
ella estaba en una perrera, cuando la vimos
estaba tremendamente asustada y echada en un
rincón del sucio dormitorio de aquel
denigrante sitio, para dárnosla, uno de los
trabajadores de esa perrera la sacó a la
fuerza, de malas maneras y pegando patadas a
los perros del alojamiento donde estaba
nuestra joven galga, como estaba tan
asustada la arrastró desde el dormitorio
hasta la puerta de salida del patio.
Our precious
little girl was surely never vaccinated,
which is why she contracted an illness, an
illness which has affected her central
nervous system and has left her with an
involuntary jerking motion of her head
which she will have for life.
When we first
heard of "SISI" she was
in a dog pound. When we first saw her she
was terribly frightened and crouched in a
corner of the dormitory of that filthy,
denigrating place. To retrieve her for us,
one of the workers at the pound had to
remove her by force, in a terrible manner,
and while doing so he was kicking the
other dogs out of his way. Since she was
so terribly frightened he had to drag her
from the dormitory to the exit by the
patio

Su tic era
tremendo, ya que la pobre SISI estaba muy
estresada.
Por suerte, su
hasta ahora maldito destino cambio y cuando
las dos voluntarias de Kimba fueron a
recogerla de la perrera, el cateto
encargado de los sacrificios no estaba en
ese momento y por equivocación, nos la
dieron
Her tic (twitch)
was very pronounced since she was so
frightened. With luck, however, the
cursed destiny that she had up to that
point was about to change for her when two
volunteers from Kimba went to retieve her
from the pound. The moron who was in
charge of euthanizing was not there at the
moment, and by mistake they gave her to us.

Equivocación,
porque nuestra SISI oficialmente fue dada de
baja el día 8 de septiembre, desde ese día
nuestra pequeña no existía en España, la
mataron ese miserable día. Por lo tanto SISI
no debería de haber salido de esa perrera
It was a
mistake because our SISI had officially
been "put down" on the 8th of September,
and since that day our little dear no
longer existed legally in Spain. They had
supposedly killed her that day. Therefore,
SISI should not have ever left that dog
pound.

Pero
SÍ, nuestra pequeña galga salió
y ahora está recuperándose en Alemania
gracias a una organización de defensa de
galgos españoles (Galgos in not ) que le ha buscado una buena
familia, “SISI” ha dejado a los catetos y a
las detestables perreras de éste país y
desde hoy está disfrutando de un merecido
descanso en un gran sofá Alemán.
But yes, our
little greyhound did, indeed, leave, and
is now she is recuperating in Germany, thanks
to an organisation for the defense of
Spanish greyhounds who found her a nice
family. "SISI" has left behind all of the
dimwits and the detestable dog pounds in
this country, and as of today she is
enjoying a very well deserved rest on a wonderful
German sofa.
 |